Tagasi mobiilivaatesse
Värskendamiseks tõmba

Uudised

Kalle Käsperi romaan vene keeles

Peterburi kirjandusajakirja Neeva juuninumbris ilmus Kalle Käsperi romaan «Üksindus on hommikuti hell» (venekeelne pealkiri: «Oda utrennemu odinochestvu»). Teose tõlkis vene keelde Käsperi abikaasa Gohar Markosjan-Käsper.

Mullu avaldas teine Peterburi ajakiri Zvezda Käsperi «Saksamaa õppetunnid», mis pälvis ka selle auväärse väljaande aastapreemia. (PM)


Logi sisse:
Vaata kommenteerimise tingimusi | Näita e-maili avalikult:

WHS pole Schopenhauer, on aga ometi armastusest kokku pannud just illusionistliku lavastuse. Üksteisest võõrandunud mehe ja naise igihaljast lugu jutustatakse sõnatult, peamiselt eri liiki illusioonide vahendusel - üks uskumatum kui teine. Ometi pole see mustkunstisõu, kus trikid seisavad autonoomselt kõigest muust eraldi või on lõdvalt nende ümber seatud mingi lugu.

    muusika-aasta 2015
    42. nädala raamatumüügi edetabelid
      meenuta n099 eelmisi suuraktsioone
      Arvustused: uued plaadid
      uus film
      juurikas
      loe neid luuletusi
      uus raamat
      kas pretsedent eesti teleajaloos?
      uus film
      Viimased uudised
      Raamatublogi
      Top lood
      Top kommentaarid
      48h populaarsemad teemad
      POSTIMEES.ee
      Elu24
      Majandus24
      Sport
      TallinnCity
      Naine
      Tarbija24
      Maailm
      Arvamus
      Uudised
      VIIMASED GALERIID
      Arhiiv