Eduard Uspenski kirjutab edasi oma Prostokvašino lugusid

Tiit Tuumalu
, kultuuritoimetuse vanemtoimetaja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Prostokvašino küla kangelased seiklevad jälle.
Prostokvašino küla kangelased seiklevad jälle. Foto: Kaader filmist

Populaarse vene lastekirjaniku Eduard Uspenski välja mõeldud kangelased onu Fjodor, postiljon Petškin ja teised Prostokvašino küla elanikud tegutsevad uues raamatus kohaliku postkontori säilitamise nimel.

Teos kannab pealkirja «Prostokvašino. Lahing postkontori pärast» ja eriliseks muudab selle väljaandmise viis – kõigepealt ilmub see mõne kuu jooksul jupikaupa Venemaa sotsiaalvõrgustikus Odnoklassniki ja selle lugejad saavad mõjutada teose lõppu.

Hiljem antakse teos välja ka trükituna ja selle järgi on kavas teha pikk animafilm.

Esimene Prostokvašino lugude raamat ilmus vene keeles 1974. aastal ja kandis pealkirja «Onu Fjodor, koer ja kass». Eesti keeles ilmusid need esmakordselt 1989. aastal raamatus «Krokodill Gena ja teised muinasjutud». Siinsetes tõlgetes kannab Prostokvašino Petivere, Fjodor Teodori ja Petškin Posti ja Ahjualuse nime.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles