Ilmar Taska romaani «Pobeda 1946» tõlge ilmub Soomes, kirjastajaks põhjanaabrite suurim kirjastus WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö)
Taska romaan ilmub Soomes
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
WSOY kuulub Bonnieri rahvusvahelisse ketti ning on esindatud 15 maal. Kirjastus on tegev aastast 1878. Selles kirjastuses alustas oma kirjanikuteed nelja esimese romaaniga Sofi Oksanen. Siiani on eesti kirjanikest välja antud Imbi Paju ja Sofi Oksaneni koostöös sündinud raamat «Kõige taga oli hirm» ja Jaan Krossi teoseid. Romaani tõlgib Jouko Vanhanen. Raamatu avaldab tõlkekirjanduse toimetus. Väliskirjanikest on WSOY kaante vahel tõlkes ilmunud veel sellised autorid nagu Milan Kundera, Donna Tartt, Andreï Makine, Ken Follett, Philip Roth jpt.