kus nurgapeenril kumalasi maandub mesile;
ja kust näotuks närbund lupiinid napsti nopid.
Kõvasti lihtsustades oleks Kruusa varajane laad väljendatav valemiga: Hasso Krulli impressionism pluss karlmartinsinijärvelik keeleväänamine. Ja lisaks midagi ainuomaselt kaljukruusalikku. Ta viib äärmusse Krulli «Pihlakate mere» (1988) impressionismi (ja siireterohke värsi), aga tema värsside pind on keeleliselt krobestatum ja karvasem – küllap taotlusega, et lugeja sõnadest kiiresti üle ei libiseks, vaid loeks aeglaselt, päevakoera kombel roomates. (Kõige silmahakkavam takistus ladusa lugemise teel on y kasutamine õ tähistamiseks.)
Selles luulemaailmas veel teisi inimesi pole, luuletaja pole oma ümbrusest selgelt eristunudki. Aga järk-järgult maailm laieneb, luuletaja läheb liikvele, peamiselt idamaadele, kodu muutub millekski suhteliseks. Aistingute sumin liigendub mõisteteks ja moodustuvad vastandused. Olevikupiltide kõrvale tulevad mälestuslikumad palad. Meelelisus taandub, keelelisus mitte.
Korraga ilmuvad luulesse poliitilised, kultuurilised ja kõlbelised seisukohavõtud, enamasti ikka veel keelemängulises-kalambuurses rüüs (vt nt Mururoa atolli tuumakatsetusest inspireeritud pala, lk 62). Kui juba mainisin Kruusa värsside karvast pealispinda, siis manifestis «mu sisemine veendumus» (lk 126) kuulutatakse, et ka inimese sisemus on karvane – niisiis hajus, pehme, vormitu.
Ja siis korraga, ennäe!, murrab läbi selle muheda ja karvase koe ehtne vanatestamentlik prohvetiviha, mis jagab hoope kui vasaraga. Need võimsad tekstid («läksin mitte eriti lootusrikast», «viha», «vere saun», «jäme tänamatus» jpt) on enamasti dateeritud 2009.–2010. aastaga. Säärane raev, see vihakõne on seda mõjusam, et purskab välja pigem flegmaatiliselt temperamendist ega ole mingi sisseharjutatud riiakas maneer. Justkui Kalju müristaks.