Eesti keeles ilmus baltisaksa päritolu meisterliku prosaisti uus jutukogu

Kultuuritoimetus
Copy
Werner Bergengrueni (1892–1964) jutukogu «Poplavkin ja teised jutud».
Werner Bergengrueni (1892–1964) jutukogu «Poplavkin ja teised jutud». Foto: Loomingu Raamatukogu

Ilmunud on uus Loomingu Raamatukogu raamat, baltisaksa päritolu meisterliku prosaisti Werner Bergengrueni (1892–1964) jutukogu «Poplavkin ja teised jutud» Mati Sirkeli tõlkes (LR 2019, nr 16). 

Werner Bergengrueni eesti debüüt, 1966. aastal ilmunud novellikogu «Surm Tallinnas» kuulub Loomingu Raamatukogu klassikasse. «Poplavkini...» valiku on Mati Sirkel teinud Bergengrueni jutukogust «Von baltischer Reiselust» ja siin vestab Bergengruen juba Tallinna-kogumikust tuttavas muhedas ja veidi aristokraatlikus laadis lugusid põhiliselt XIX sajandi Venemaalt, muu hulgas ametnik Poplavkini abielusekeldustest Alaskas, tsaar Nikolai I reaktsioonist Mihhail Bakunini Dresdeni tegevusele ja Johann Straussi juhtumustest Venemaa kontserdireisi ajal.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles