Jagati ulmeauhindu Stalker

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Copy
Indrek Hargla.
Indrek Hargla. Foto: Sander Ilvest / Postimees

19.–21. juulil Jõgevamaal Udu talus toimunud ulmefestivalil Estcon jagati järjekordseid ulmekirjanduse aastaauhindu.

2019. aastal ilmunud loomingu eest pälvisid Stalkeri (kategooriate kaupa):

Parim tõlkelühijutt:

Alastair Reynolds «Spioon Europal» (Fantaasia, tõlkija Martin Kirotar)

Parim tõlkelühiromaan või -jutustus:

Kir Bulõtšov «Nõiakoobas» (Fantaasia, tõlkija Tatjana Peetersoo)

Parim tõlkeromaan:

Ursula K. Le Guin «Ilmajäetud. Mitmeti mõistetav utoopia» (Fantaasia, tõlkija Tatjana Peetersoo)

Parim antoloogia või kogumik:

Indrek Hargla «Kolmevaimukivi» (Raudhammas)

Parim eesti autori lühijutt:

Meelis Friedenthal «Vinguv jalaluu». Kogumik «Vinguv jalaluu» (Raudhammas)

Parim eesti autori lühiromaan või jutustus:

Indrek Hargla «Mirabilia saladus». Kogumik «Kolmevaimukivi» (Raudhammas)

Parim eesti autori romaan:

Heinrich Weinberg «Tõrkeotsing» (Fantaasia)

Tänavu anti välja ka kaks teenete Stalkerit: tõlkija Juhan Habichtile ning tõlkijale ja kirjastajale Arvi Nikkarevile.

Tagasi üles