R, 7.10.2022

Ilmus venekeelne kogumik Lotmanite kirjavahetusest

Kultuuritoimetus
Ilmus venekeelne kogumik Lotmanite kirjavahetusest
Facebook Messenger LinkedIn Twitter
Comments
«Lotmanid: Perekondlik kirjavahetus aastatel 1940–1946».
«Lotmanid: Perekondlik kirjavahetus aastatel 1940–1946». Foto: Raamat

Juri Lotmani 100. juubeliaasta puhul on TLÜ kirjastuses lähiajal ilmumas mitu Lotmani kogumikku. Esimene neist on ilmunud – «Lotmanid: Perekondlik kirjavahetus aastatel 1940–1946» («Лотманы. Семейная переписка 1940–1946 годов»). Kogumiku koostasid ning varustasid eessõna ja kommentaaridega Tatjana Kuzovkina, Larissa Naiditš, Natalja Obraztsova, Garik Superfin.

Raamat sisaldab Lotmanite perekonna ja nende lähikondsete II maailmasõja aegset kirjavahetust koos kommentaaridega. Väljaande kaante vahele on koondatud 378 säilinud kirja, millest 351 avaldatakse esmakordselt. Allikmaterjal pärineb peamiselt sugulaste perekonnaarhiivist ning Juri Lotmani ja Zara Mintsi arhiivist (Tartus ja Tallinnas). Kogumikus avaldatud esimese kirja saatis Juri Lotmani 23. oktoobril 1940 Bologoje jaamast, kus teda ajateenistusse sõidutav rong peatuse tegi; raamatu viimane kiri on Inna Lotmanilt Gnessinite perele ja selles antakse teada Juri Mihhailovitši kojujõudmisesest 1946. aasta detsembri alguses.

Vaatamata kirjakirjutajate tsensuurist tingitud eetilisele vaoshoitusele annavad kirjad aimu olukorrast rindel, Leningradi blokaadist ja evakueerimisest. Avaldatud kirjavahetus jutustab isiksuste – Juri Lotmani ja tema õdede (kirjanduskriitik Lydia, helilooja ja muusikateadlane Inna, arst Viktoria) – kirjandusliku maitse ja erialaste huvide kujunemise loo.

Märksõnad
Tagasi üles