Täna, emakeelepäeval kuulutati Eesti Kirjanike Liidu musta laega saalis välja Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali 2021. aasta aastaauhindade laureaadid.
Selgusid Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade laureaadid
Proosa:
- Mait Vaik, «Simulatsioon» (Puiestee)
Luule:
- Hasso Krull, «Ava» (Kaksikhammas)
Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest eesti keelde:
- Alari Allik – tõlge klassikalisest jaapani keelest: Sei Shōnagon, «Padjamärkmed» (Tallinna Ülikooli Kirjastus)
Ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde:
- Anja Salokannel – tõlge soome keelde: Jaan Kaplinski valikkogu «Õhtu toob tagasi kõik» («Ilta tuo takaisin kaiken», kirjastus Parkko)
Mõttekirjanduse tõlge:
- Märt Väljataga – David Hume’i «Uurimus inimese arust. Uurimus moraali printsiipidest», David W. Hamlyni «Metafüüsika» ja Bernard Williamsi «Eetika ja filosoofia piirid» tõlked inglise keelest (EKSA)
Lastekirjandus:
- Kätlin Kaldmaa, «Lydia» (Hunt)
Esseistika:
- Triinu Pakk, «Aja lood ja legendi sinepiiva» (EKSA)
Artikliauhind:
- Peeter Torop, «Bahtini polüfooniatest» (Mihhail Bahtini «Dostojevski poeetika probleemid» saatesõna)
Venekeelse kirjanduse auhind:
- Andrei Ivanov – romaan «Театр ужасов» («Õuduste teater»)
- Larissa Joonas – luulekogumik «Пустоши флайтрадара» («Lennuradari tühikud»)
Žüriide koosseisud:
Proosa ja luule: Made Luiga (esinaine), Leo Luks, Maia Tammjärv, Mihkel Kaevats ja Berit Petolai
Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest eesti keelde ja ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde: Hasso Krull (esimees), Malle Talvet ja Lauri Eesmaa
Mõttekirjanduse tõlge: Peeter Müürsepp (esimees), Kaarina Rein ja Tõnu Tannberg
Lastekirjandus: Jaanus Kõuts (esimees), Leelo Märjamaa ja Ulla Saar
Esseistika ja artikliauhind: Eneken Laanes (esinaine), Elle-Mari Talivee ja Indrek Ojam
Venekeelse kirjanduse auhind: Aurika Meimre (esinaine), Silvi Salupere ja Nadežda Ptšelovodova