/nginx/o/2023/11/30/15753229t1h5c1f.jpg)
Anton Tšehhovi draamas «Kolm õde» filosofeerib alampolkovnik Veršinin oma viimases monoloogis, kuidas vanasti pühendus inimkond sõdadele ja röövretkedele, nüüd on sellest jäänud tühimik, mida esialgu pole millegagi täita – aga inimkond otsib kirglikult ja muidugi leiab. Seda tekstikohta kuulatades vakatas esietenduse publik Kumu auditooriumis, oleks võinud kuulda nööpnõela kukkumist. Klassika kestab üle aja, tähendusi loob vahetu aeg.
Ekspeditsiooni uuslavastuse «3ÕDE» kavalehel on kirjas: tekstiloome Katariina Unt, Ester Kuntu, Maria Paiste, Anumai Raska; dramaturgiline tugi Laura Kalle. Anton Tšehhovi nimi figureerib lavastaja saatesõnas kui üks algtõukeid. Ühegi tõlkija nime ei mainita. Mõned sõnavalikud lavalt lausutavas tekstis riivavad raasike kõrva, aga kellest-millest need lähtuvad, ei teagi.