:format(webp)/nginx/o/2024/07/22/16237832t1hf3a5.jpg)
Laupäeval, 20. juulil jagas Eesti Ulmeühing 27. korda ulmekirjanduse aastaauhindu Stalker. Ulmeauhindu jagati välja seitsmes kategoorias.
Laupäeval, 20. juulil jagas Eesti Ulmeühing 27. korda ulmekirjanduse aastaauhindu Stalker. Ulmeauhindu jagati välja seitsmes kategoorias.
Meelis Friedenthal «Punkti ümber» (kirjastus Varrak)
Jaagup Mahkra ja Joel Jans «Mobilis in mobili» (kirjastus Fantaasia, kogumik «Täheaeg 22. Kalifaadi viirastused»)
Lüüli Suuk «Vikatimees» (kirjastus Fantaasia, kogumik " Täheaeg 22. Kalifaadi viirastused")
Robert A. Heinlein «Võta skafander – paneme minema!» (kirjastus Fantaasia. Tõlkija Tatjana Peetersoo)
Ursula K. Le Guin «Neli teed andestuseni» (kirjastus Fantaasia)
Isaac Asimov «Mõtle nagu marslane» (kirjastus Fantaasia, antoloogia «Mõtle nagu marslane» Tõlkija Triin Loide).
Kir Bulõtšov «Professor Kozarini kroon». (kirjastus Gururaamat, antoloogia "Professor Kozarini kroon ", tõlkinud Jüri Kallas).