Luulekogu «Mine värsse» tagakaanelt võib Jürgen Rooste vahendusel teada saada, et selle autor Tarmo Tuule on «eesti absurdiluule põrandaalune klassik, kelle elutöö ei pea piinama oma kastisuuruste köidetega me riiuleid ega rikkuma kodu kaunist sisedisaini». See teos on tõepoolest nõnda õhuke, et selle võib juba raamatupoes püstijalu mõne minutiga läbi lugeda.
Nagu keegi kunagi on arvanud, on iga kirjandusteos samal ajal iseenda poeetika, ja sellest lähtuvalt võiks Tuule loomingu mõistmiseks sobida tema lk 31 esitatud luuletus «Pikk luuletus / sitt luuletus». Tuleb nõustuda, et absurdiluule puhul on selle löövus ja lühidus tõepoolest kriteeriumid, mis ühel või teisel tekstil lugeja teadvuses mõjule pääseda aitavad. Kogu pikemad luuletused, kus autor ise enda kehtestatud reegli vastu eksib (nt «Kordamine on tarkuse ema» lk 23 ja «Sõltumatute naiste lööklaul» lk 42), on tõepoolest talumatult igav lugemisvara.
Leheküljel 17 leiame aga luuletuse «Ole’matus!/ O-le-matus», mis on liiga sarnane Ilmar Laabani omaga, nii et kummastuse asemel, mida selline luule lugejas esile võiks kutsuda, paneb see õlgu kehitama. Samasugust äratundmist esineb siin-seal mujalgi. Mitmedki vaadeldavad üllitised on ühes või teises variatsioonis juba varasemast tuttavad. Arvatavasti kuuldud lõbusatest napsulaudadest, kus sõnamängud ja kalambuurid mängleva kergusega sünnivad.
Seevastu allusiivselt Visnapuu loomingule viitav «Sel õhtul tuleb isa teisiti / tin tin teisiti» (lk 25) tekitab just selle tunde, mille niisugune luule tekitama peaks. Sügaval rahva südames elav tüvitekst haarab kaasa oma mütopoeetilise jõu, saades sootuks millekski muuks, kui seda taotles kord Visnapuu onomatopoeetiline purse. Seda, kui teisiti need isad vahel võivad saabuda, teab suurem osa eestlasi kardetavasti omast käest.
Ja lõppude lõpuks tuleb kiita luulekogu pealkirja, mis olles ühtaegu nii saatev kui kutsuv, laseb aimata autori soovi, et lugeja, kes üldiselt võiks p… minna, võiks siiski kõigepealt värsse lugeda. Ja see on juba mehesõna!
Raamat