Sinu brauser on natuke ajast maha jäänud. Et kõik töötaks, nagu vaja, palun uuenda enda brauserit.
Küpsised aitavad meil teenuseid edastada. Meie teenuseid kasutades nõustute sellega, et kasutame küpsiseid. ROHKEM INFOT >

Borgese «Liivaraamatu» tõlge on nüüd ilmunud!

KOMMENTEERI PRINDI ARTIKKEL
Saada vihje
Loomingu Raamatukogus ilmus Borgese «Liivaraamat» ja «Shakespeare’i mälu» ühtede kaante vahel. | FOTO: Raamat

Loomingu Raamatukogu jätkab oma pikaajalist Borgese loomingu avaldamise traditsiooni.

Ühtede kaante vahel on nüüd ilmunud kaks Argentiina klassiku viimaseks jäänud jutukogu «Liivaraamat» (1975), mida autor ise pidas elu lõpul oma parimaks proosateoseks, ja «Shakespeare’i mälu» (1983).

Labürintlikud ja sümbolistlikud lood viivad lugeja kaasa teisikute viirastuslike ilmutuste, ajaülese armastuse, ketserlike sektide, iidsete ja ainult ühest sõnast koosnevate kirjanduste, lõputu raamatu, matemaatikateadust kummutavate kivikeste, müstilise Paracelsuse ja inimeselt inimesele rändava Shakespeare’i mälu maailma.

Hispaania keelest tõlkinud Kai Aareleid.

Tagasi üles